译文
锦江有一位先生头戴黑色方巾,他橡园子里,每宾可收许多橡芋头和板栗,不能算是穷人。
他家常有宾客来,孩子们都习惯了,总是乐呵呵橡,鸟雀也常常在台阶上觅食,它们已被驯服了。
秋天锦江里橡水深不过四五尺,野渡橡船只能容下两三个人。
天色已晚,江边橡白沙滩,翠绿橡竹林渐渐笼罩在夜色中,锦里先生把我们送出柴门,此时一轮明月刚刚升起。
注释
南邻:指杜甫草堂南邻朱山人。
锦里:锦里:指锦江附近橡地方。角巾:四方有角橡头巾。
芋栗:橡栗。因其形似芋艿,故名。一说指芋艿和橡栗。
宾客:一作“门户”。
阶除:指台阶和门前庭院。
深:一作“添”。
航:小船。一作“艇”。
村:一作“山”。暮:一作“路”。
对:一作“送”。柴门:一作“篱南”。▲
此诗作于唐肃宗上元元年(760年),杜甫在西南漂泊时期。在成都,作者过了一段比较安定的生活,在作者居住的浣花草堂不远,有位锦里先生,杜甫称之为“南邻”(朱山人)。月夜,朱山人送作者离开。在回家的路上,或者回家以后,杜甫写了这首《南邻》诗。
《南邻》是用两幅画面组成的一道诗,诗中有画,画中有诗。前半篇展现出来的是一幅山庄访隐图。
杜甫到人家作客,诗先写这家人家给予杜甫的印象。诗人首先看到的,主人是位头戴“乌角巾”的山人;进门是个园子,园里种了不少的芋头;栗子也都熟了。说“未全贫”,则这家境况并不富裕。可是从山人和全家的愉快表情中,可以知道他是个安贫乐道之士,很满足于这种朴素的田园生活。说起山人,人们总会联想到隐士的许多怪脾气,但这位山人却不是这样。进了庭院,儿童笑语相迎。原来这家时常有人来往,连孩子们都很好客。阶除上啄食的鸟雀,看人来也不惊飞,因为平时并没有人去惊扰、伤害它们。这气氛是和谐、宁静的。三、四两句是具体的画图,是一幅形神兼备的绝妙的写意画,连主人耿介而不孤僻,诚恳而又热情的性格都给画出来了。
随着时间的推进,下半篇又换了另一幅江村送别图。“白沙”、“翠竹”,明净无尘,在新月掩映下,意境显得特别清幽。这就是这家人家的外景。由于是“江村”,所以河港纵横,“柴门”外便是一条小河。王嗣奭《杜臆》曰:“‘野航’乃乡村过渡小船,所谓‘一苇杭之’者,故‘恰受两三人’”。杜甫在主人的“相送”下登上了这“野航”;来时,他也是从这儿摆渡的。
从“惯看宾客儿童喜”到“相送柴门月色新”,不难想象,主人是殷勤接待,客人是竟日淹留。中间“具鸡黍”、“话桑麻”这类事情,都略而不写。这是诗人的剪裁,也是画家的选景。▲
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
八月二十四日同审知登塔山用审知前载九日留题之韵作二首时彦博归及常山 其一
郊原莽莽吹黄埃,馀暑已去若复来。昨宵一雨为苏洗,晓兴坐觉飞崔嵬。
平生诗盟有徐孺,笔力可挽狂澜回。要明两眼费双脚,作计似我何疏哉。
兹游只欠王子在,见说归书一纸开。追随正复听君乐,流浪如我空增哀。
吾邦此山颇高绝,泛菊况堪临季月。要当相与一杯酒,只恐因之又成别。
文庙临朝日,英皇复辟年。我公台鼎贵,臣职始终全。
旧锡恩荣榜,仍居侍从员。皂囊繁出入,彤陛俨周旋。
扰扰群疑会,皇皇《四牡》篇。路应穷地轴,岁屡变星躔。
晓谒班留笋,宵归炬拥莲。至今天上语,不遣外人传。
少海惊波定,金縢密疏虔。论功同李泌,辱命岂张骞。
南国非旁郡,东僚亦左迁。献陵贻睿想,宣室问遗贤。
典礼烦咨岳,为舟忆济川。庙廊资治理,帷幄赞兵权。
讨逆东平汉,从征北过燕。从容陈俎豆,谈笑却戈鋋。
仗钺风尘际,留司雨露边。两曹兼掌握,三少累登延。
紫诰蛟龙织,珍羞玳瑁筵。篆分银印细,花簇锦袍鲜。
棨戟城西第,桑麻海上田。云霄三接近,优遇一时专。
绿野家山在,丹心圣主怜。挂冠双凤阙,归棹五湖船。
老子元知足,陶朱不爱钱。弟兄头总白,宾客户常阗。
面受娄公唾,身无董氏弦。恩鱼随网散,驯犬上阶眠。
碑板寻常见,医方次第诠。瓮留京口酿,瓶引惠山泉。
寿恺堂何愧,忠安谥有焉。相台秋正折,卿月夜虚圆。
异骨殊凡品,前身本解禅。浮生过九十,空界出三千。
海内文章伯,人间富贵仙。姓名儿女说,簪笏子孙联。
桃李当时盛,葭莩后代连。高山嗟仰止,先辈已茫然。
日月居诸里,江湖涕泪前。赋诗裨国史,讵有笔如椽。