译文
人骑宝马走在天街大路,心随小舟驶向湖水迷濛。
并非不爱京口山川美,家乡时时浮现脑海中。
君情志高远而壮采飞动,自有皇天明察你的孤忠。
世事如浮云,任其变幻无穷,你道根深厚,定能应付从容。
注释
天街:都城的街道。
烟篷:烟中船帆,指船。
海浦:原意为通海之口,此处泛指三江五湖。
京口:镇江。
山阴:诗人的家乡。陆游是越州山阴(今浙江绍兴)人。
高兴:形容情志高远。
孤忠:得不到理解的忠诚。
照临:指上天(兼指皇帝)照察。
浮云:喻身外之事,如功名富贵、进退荣辱等。
舒卷:展开卷起,谓变幻无穷。
道根:修道人的根基。▲
宋孝宗隆兴元年(1163),范成大在京任职。是年六月,枢密院编修陆游(字务观)因不满朝中权臣结党营私,罢归会稽故里,待阙(同“缺”)镇江郡通判。范成大以诗送行。诗的前四句“天街”与“海浦”、“京口”与“山阴”两两对举,以陆游原本心系江湖,情钟家乡,婉转叙出罢归一事,写来极见分寸,很是得体。“高兴余飞动”,赞陆游心志高远,“孤忠有照临”,叹友人以忠获罪,文势起伏跌宕,表现出诗人愤懑不平的心情。结两句劝慰对方勿以眼前暂时的荣辱得失为念,言外之意,殷切期待建功立业于未来。第二首的结尾说:“功名袖中手,世事巧相违!”可以相互参读。 宝马天街路,烟篷海浦心。 非关爱京口,自是忆山阴。 高兴余飞动,孤忠有照临。 浮云付舒卷,知子道根深。▲
范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
宛马来渥洼,𥬞云无泥涂。朝辞蒲梢下,暮厕天闲居。
银锬何蹀躞,锦障时踟蹰。日刷三万里,何者为崎岖。
道旁有老马,骨相殊未瘏。岂涉太行险,却似疲盐车。
伏枥气瑟缩,夹镜朣模糊。不知金门式,较视将何如。
独恋栈豆恩,骧首看云衢。是时秋霖积,三刻沟难逾。
竛𥪁移跬步,远羡湖上驴。湖上知可乐,但虑难求刍。
老马且自慰,慎勿悲饥驱。臣朔昔待诏,犹对侏儒吁。
识涂傥见用,迥立长风呼。图入玉花绘,牧有荐草濡。
努力向阊阖,九达皆夷途。
万岫夹双涧,山色亦雄哉。飞虹百尺横跨,一道石梁开。
城上孤云似练,城下孤帆似箭,顷刻涌风雷。千古战争地,回首浩歌哀。
俯孱颜,看潎漩,倚崔嵬。极目川原似画,杰构耸华榱。
剑化龙而双惊,阁闻猿而独啸,陈迹已蒿莱。与客共携手,一醉酌金罍。