赏析 注释 译文

甘草子·秋尽

柳永 柳永〔宋代〕

秋尽。叶剪红绡,砌菊遗金粉。雁字一行来,还有边庭信。
飘散露华清风紧。动翠幕,晓寒犹嫩,中酒残妆慵整顿。聚两眉离恨。

译文及注释

译文
秋天即将结束。叶子红得就像从红绡上剪下来的一样,台阶旁的菊花洒落黄色的花瓣。有大雁排成一字形从北边飞来,可是捎来了我的心上人从边疆写来的书信。
秋风萧瑟,吹动露珠飘散,吹动翠色的帘幕,早晨还不是那么寒冷。喝醉酒身体不适,妆容已残,懒得打扮。两条眉毛因离愁别恨皱起来。

注释
甘草子:词牌名。
叶剪红绡:秋天的植物叶子都变成了红色,落叶犹如裁剪下来的红丝绸一样。绡,生丝织成的绸子。
砌菊:栽种在门前台阶两边的菊花。砌,台阶。
遗金粉:撒落在地上的菊花花瓣或花粉,因菊花是黄色的花,因而称为金粉。
雁字:大雁飞行时所排列而成的字。
一行来:有一行大雁飞来。
边庭:边塞。此句与上句所说是一个意思,是说这位情郎从军边疆的女子,一看到有大雁从北边飞来,就想这大雁可是捎来了我的情郎从边疆写来的信?古时有鸿雁捎书的传说,因而人们常把大雁当成信使。
露华:露水珠在阳光下闪烁的光华。一作“落花”。
紧:急。此句是说清风把早晨凝结的露珠吹得飘散而去。
动翠幕:清风吹动绿色的帷幕。
晓寒:早晨的寒冷。
犹嫩:还不十分太冷。
中(zhòng)酒:喝醉酒身体不适。慵:懒。
整顿:梳妆整理。
聚两眉:皱眉头,人在皱眉头时两眉相聚,所以称聚两眉。聚,一作“蹙”。
离恨:对离别的幽怨。▲

创作背景

  这首词的具体创作时间不详。这首词采用传统的征人思妇题材,是柳永为闺中人代言的闺怨词。

赏析

  这首词是写闺中人思念远征之人,表现主人公的孤独寂寞之意。全词淡雅蕴藉,意尤婉挚。

  此词过片两句妙。大雁为群居群飞之禽鸟,此以雁行雁阵反衬人之孤独寂寥,且以大雁能传书逗出盼边庭来信之意,两句绾结缠联,语含双关。特别是“还有”二字,纯用口语有。倘若改作“可有”“有无”,意趣就淡去了。小词淡雅蕴藉,意尤婉挚。能于传统的征人思妇题材写出一点新意来,诚为不易。

柳永

柳永

柳永,(约984年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋真宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 

猜您喜欢

再游天平,有怀旧事,且得卓庵之处,呈寿老

范成大范成大 〔宋代〕

访旧光阴二十年,残僧相对两依然。
木兰已老无花发,石竹依前有麝眠。
万户直须龟手药,一龛何用买山钱。
从今半座须分我,共说昏昏一觉禅。

偈颂六十七首

释原妙释原妙 〔宋代〕

八十日中,千说万喻。
说也说到无说时,闻也闻到无闻处。
既是无说又无闻,功成果满凭何举。
吹龙笛,击鼍鼓。
皓齿歌,细腰舞。
桃花乱落如红雨。

哭李景温架阁

刘克庄刘克庄 〔宋代〕

挟策说荆州,那知亦暗投。
漫招温处士,几杀杜参谋。
出幕有清议,还乡空白头。
人间容不得,下与阿翁游。

赵尚书挽诗

叶适叶适 〔宋代〕

材业将时偶,声名斗宠新。
文昌留不住,大尹政通神。
力说和戎好,从撩相国嗔。
春花插秋鬓,还得自由身。

初离常州夜宿小井清晓放船三首 其三

杨万里杨万里 〔宋代〕

春旱愁人是去年,如今说著尚心酸。篙师莫遣船迟著,见说苏州好牡丹。

陶诗

李龙高李龙高 〔宋代〕

靖节当年不赋渠,僅题一字果何如。
分明诗是梅花样,剩说梅花诗更癯。

题陈景说诗稿后

陈鉴之陈鉴之 〔宋代〕

倚马挥万言,跨驴哦一字。
迟速不须论,纫云看奇思。

有怀湖山留题惠因院

曹既明曹既明 〔宋代〕

湖山平生亲,松竹亦瓜葛。
深期说情话,跬步成契阔。
岂无朝夕思,或以尘累夺。
何当淡相从,长年席不割。

同坰寄黄济川五首

吴则礼吴则礼 〔宋代〕

斋盂随处有,阿堵半生无。
不作论文杜,姑为踏硙卢。
清言韵舌本,残雪著头颅。
请说楚州菜,白菘如臂粗。

刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵

洪咨夔洪咨夔 〔宋代〕

断烟落日护林丘,三数人家屋打头。
见说春来寒更甚,补窗塞户胜防秋。
© 2023 赛网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错